• Deutsch
Login

Open Access

  • Home
  • Search
  • Browse
  • Publish
  • FAQ
  • Dewey Decimal Classification
  • 4 Sprache
  • 46 Spanisch, Portugiesisch

469 Portugiesisch

Refine

Has Fulltext

  • yes (15)
  • no (4)

Year of publication

  • 2025 (15)
  • 2024 (2)
  • 2023 (1)
  • 2022 (1)

Document Type

  • Part of a Book (18)
  • Book (1)

Institute

  • Sprachen (19)

Language

  • Portuguese (11)
  • German (6)
  • French (1)
  • Multiple languages (1)

Author

  • Johnen, Thomas (9)
  • Schmidt-Radefeldt, Jürgen (7)
  • Santos, Liliane (6)
  • Guedes da Silva, Fátima Isabel (2)
  • Göthel, Jasmin (2)
  • Malaca Casteleiro, João (2)
  • Menezes Mendes Cintado, Giselle (2)
  • Pinto Ribeiro Lamas, Estela (2)
  • do Amaral Ribeiro, Alexandre (2)
  • dos Santos Ribeiro, Lilian (2)
+ more

Is part of the Bibliography

  • yes (10)
  • no (9)

19 search hits

  • 1 to 19
  • 10
  • 20
  • 50
  • 100

Sort by

  • Year
  • Year
  • Title
  • Title
  • Author
  • Author
O ensino integrado e simultâneo de PLE e ELE empresariais para iniciantes: desafios e alcances do modelo de Zwickau (2024)
Johnen, Thomas ; Werner, Samuel
Avaliação da competência comunicativa oral de estrangeiros em português língua estrangeira/segunda língua: contribuições para a formação docente (2025)
do Amaral Ribeiro, Alexandre
O tema central deste capítulo é a “avaliação da competência comunicativa oral” em português língua estrangeira. As considerações aqui apresentadas decorrem da experiência de formação complementar de professores de português para estrangeiros (PLE) no âmbito das atividades extensionistas do Núcleo de Pesquisa e de Ensino de Português Língua Estrangeira/Segunda Língua da Universidade do Estado do Rio de Janeiro (NUPPLES/UERJ). Do ponto de vista teórico, este trabalho se apoia em estudos sobre o ensino de (português) língua estrangeira e sobre avaliação da competência comunicativa em língua, buscando – ao mesmo tempo em que apresenta ideias importantes sobre esses dois pontos de apoio – articulá-los ao processo de formação de professores. Como resultado da experiência de formação e da reflexão teórica, apresenta-se uma “ficha de avaliação” com critérios para nortear a avaliação da competência comunicativa oral de aprendizes estrangeiros, quando da aplicação de instrumentos específicos.
Bibliografia seletiva da obra do Professor João Malaca Casteleiro (2025)
Göthel, Jasmin ; Johnen, Thomas ; Santos, Liliane ; Schmidt-Radefeldt, Jürgen
Diese Bibliographie umfasst eine Auswahl der Werke von João Malaca Casteleiro sowie eine Auswahl an Interviews und Vorträgen, die online oder in Bibliotheken verfügbar sind. Außerdem wurden neuere von ihm (mit-)betreute Magisterarbeiten und Dissertationen in diese Bibliographie aufgenommen.
Entdeckungen im ILB: Eukalyptus in aller Munde (2025)
Hammermüller, Gunther
Reisende aus dem nördlicheren Europa, welche erstmalig auf die "Australische Silhouette" der Eukalyptusbäume in Portugal treffen, können sich vielleicht nicht vorstellen, dass dieser Baum aus der Familie der Myrtengewächse (mit mehr als 750 Unterarten) erst Mitte des 19. Jahrhunderts nach Portugal kam und dort dann auch erst in der 2. Hälfte des 20. Jahrhunderts zum größten Zelluloselieferanten wurde. Die auf der griechisch-lateinischen Botanik-Nomenklatur fußende Bezeichnung <eucalipto> wird Teil des portugiesischen Wortschatzes für primär- und sekundärsprachlichen Unterricht. Nun könnte man in naiver Weise annehmen, die Populärsprache habe diese Vokabel mehr oder weniger nahe der wissenschaftlichen Bezeichnungsbasis reproduziert. Doch da überraschten dann vielleicht unsere Funde in den von Manuel de Paiva Boléo (Coimbra) zwischen 1942 und 1974 durchgeführten dialektologischen Befragungen. Ein Forschungsversuch auf dem Gebiet eher neuzeitlicher sprachlich-sprachwissenschaftlicher Archäologie führt zu Belegen für mehr als 300 sprech-sprachliche Ausdrücke, die morphologisch und phonetisch mehr oder weniger deutlich vom Standard der Schriftsprache abweichen.
Respostas curtas afirmativas numa gramática comunicativa do português (2025)
Johnen, Thomas
As respostas curtas do português (cf. Carreira/ Boudoy 1997: 264-266; Gärtner 1998: 664-672; Oliveira 2000) constituem uma das dificuldades de aprendizagem para falantes de línguas que possuem e usam preferencialmente partículas responsivas afirmativas como no alemão ja (cf. Schmidt-Radefeldt 1980) ou no francês oui. Como os estudos de Eliasson (2012: 126-151; 2015) mostram, isso vale também para a aquisição por crianças em contextos bilíngues cuja L1 mais fraca é o português e a L1 mais forte faz uso de partículas afirmativas. As respostas curtas do português podem ser consideradas como construções responsivas no sentido de Linell (2005: 55), uma vez que a sua forma gramatical depende do enunciado anterior (cf. Schmidt-Radefeldt 1978: 57-109). Portanto, são construções que não podem ser descritas sem considerar sua função comunicativa na interação. Por isso, este fenômeno do português é um bom exemplo das vantagens que apresenta uma abordagem comunicativa da gramática. Assim, este trabalho tem por objetivo apresentar um balanço da descrição das respostas curtas afirmativas na gramaticografia do português e na pesquisa linguística, para depois analisar, em um corpus de interações reais, o uso das respostas curtas É e Tá, não consideradas na gramaticografia e pouco consideradas nas pesquisas linguísticas; também serão analisados os casos de intensificação da resposta.
Algumas observações sobre a descrição das construções impessoais em português numa perspectiva comunicativa (2025)
Santos, Liliane
Neste trabalho, apresentamos algumas observações sobre a descrição das construções impessoais em português no quadro da gramática comunicativa, isto é, uma gramática que se dirige especialmente aos aprendizes de língua não materna e que tem por objetivo a inclusão, na descrição do funcionamento da língua, dos processos e fenômenos discursivos e comunicativos. Utilizando um corpus misto, que contém tanto exemplos fabricados quanto ocorrências autênticas, procuramos identificar estratégias linguísticas e enunciativas, além de fatores pragmáticos e sociolinguísticos que determinam a escolha, pelo locutor, das construções em questão, fazendo regularmente referência a suas características morfossintáticas.
O ensino de PLE a deficientes visuais espanhóis (2025)
dos Santos Ribeiro, Lilian
Neste trabalho, pretende-se propor metodologias centradas na abordagem comunicativa para o ensino de português como língua estrangeira (PLE) a deficientes visuais espanhóis. Todas as atividades de PLE estão desenvolvidas e têm foco nas habilidades e destrezas da competência comunicativa, além de estudos contrastivos entre português e espanhol adaptados às necessidades de aprendizagem de deficientes visuais espanhóis. A abordagem aqui utilizada é respaldada em bibliografia pertinente e em dados empíricos coletados pela autora por meio de entrevistas com diretores, coordenadores, docentes e discentes, observações e estágio em centros de reabilitação para pessoas cegas e deficientes visuais. Neste sentido, considera-se que este estudo poderá contribuir para formação de um referencial teórico metodológico, com base científica e de caráter didático.
As Histórias Digitais no Contexto do Ensino do Português no Estrangeiro: Um contributo para o Fomento da Comunicação (2025)
Guedes da Silva, Fátima Isabel ; Pinto Ribeiro Lamas, Estela
Promover o ensino e aprendizagem de uma língua, neste caso da língua portuguesa, no estrangeiro, passa pela promoção do seu uso em contexto comunicativo (Grosso et al. 2011). Mais importante do que aprender a língua em contextos formais é assimilá-la, através da interação em situações reais de comunicação. Devemos, pois, encorajar os alunos a usarem a língua, a comunicarem, fazendo-os perceber que as lacunas gramaticais ou vocabulares não podem ser vistas como entraves à comunicação (Lima/Silva Filho 2013). Nesta perspetiva, encaramos as Histórias de Vida (Histórias Digitais) como uma excelente abordagem para o desenvolvimento das competências comunicativas, sendo uma forma de encorajar os alunos a falar melhor e a melhorarem a sua aprendizagem, incentivando-os a comunicarem de uma forma mais eficaz (Microsoft 2010).
Um caso harmônico de aprendizagem da língua portuguesa e suas variantes através da gramática comunicativa em aulas de PLE na Universidade de Huelva (2025)
Menezes Mendes Cintado, Giselle
Este capítulo tem como objetivo apresentar reflexões sobre enfoques pedagógicos vinculados ao ensino da gramática e da linguística nas aulas de Português como língua estrangeira na Universidade de Huelva, entre 2010 e 2012, para um público-alvo constituído por alunos provenientes da região da Andaluzia e de outras cidades espanholas, assim como por alunos estrangeiros oriundos de diversos países europeus através do Programa Erasmus. Para este trabalho utilizaremos, entre outros, noções e conceitos encontrados em Possenti (2006) – vinculados ao tema da gramática normativa em contraste com a gramática comunicativa; em Alonso Rey (2012) – sobre questões relativas à transferência na aprendizagem do português por falantes de espanhol –, além das perspectivas para o ensino da LP nos dias atuais por Ilari/ Basso (2006). O nosso principal fundamento teórico, no entanto, vem das ideias de Matte Bon (2000a, 2000b, 2010) a respeito da gramática comunicativa.
Observações sobre gramáticas comunicativas ou do diálogo, incluindo sinais interactivos (2025)
Schmidt-Radefeldt, Jürgen
No âmbito de uma concepção integral de uma gramática comunicativa e da descrição do seu funcionamento pragmático, importa focar não só as perspectivas didáctica (p. ex., Alemão ou Português como Línguas Estrangeiras, cf. Barkowski 21986; Engel/ Tertel 1993) e contrastiva (p. ex., Johnen/ Schmidt-Radefeldt/ Weise 2003; Schmidt-Radefeldt 2003; Grein 2007), mas cumpre também tomar em consideração fenómenos que são determinados emocionalmente. Esta contribuição dará atenção especial à interjeição alemã “na!?” nas suas várias ocurrencias e aos seus possíveis correspondentes em português.
Alguns aspetos de uma gramática comunicativa do português e sua contribuição para um ensino mais eficaz da língua a aprendentes estrangeiros (2025)
Malaca Casteleiro, João
Partindo de algumas insuficiências de uma gramática descritiva do português – como, por exemplo, as realizações linguísticas de atos de fala diretivos que envolvem interações verbais como “pedir informações” e “dar ordens, conselhos, instruções”, poremos em evidência a contribuição de uma gramática alicerçada em bases comunicativas para uma aquisição adequada daquelas realizações por aprendentes do português como língua não materna.
Homenagem ao Professor Doutor João Malaca Casteleiro, eminente lexicólogo português, e meu amigo (Teixoso, Covilhã, 1936 – Lisboa, 2020) (2025)
Schmidt-Radefeldt, Jürgen
Neste capítulo, o lusitanista alemão Jürgen Schmidt-Radefeldt apresenta uma homenagem pessoal ao Professor Doutor João Malaca Casteleiro e sua obra
João Malaca Casteleiro – ein Pionier der kommunikativen Grammatik (2025)
Johnen, Thomas ; Santos, Liliane ; Schmidt-Radefeldt, Jürgen
João Malaca Casteleiro (1936-2020) ist international bekannt für seine lexikographischen Arbeiten und für sein Engagement für das Orthographieabkommen von 1990 zwischen den Ländern, in denen Portugiesisch offizielle Sprache ist. Weniger bekannt ist die Pionierrolle, die João Malaca Casteleiro für die Konzeption einer kommunikativen Grammatik gespielt hat, und dass mehr als ein Jahrzehnt vor der sogenannten pragmatischen Wende in der Linguistik. Ziel dieses Kapitels ist, seine Verdienste für die Konzeption einer kommunikativen Grammatik des Portugiesischen aufzuzeigen.
Monsieur le Professeur João Malaca Casteleiro – un pionnier de la grammaire communicative (2025)
Johnen, Thomas ; Santos, Liliane ; Schmidt-Radefeldt, Jürgen
Le Professeur João MALACA CASTELEIRO (1936-2020) est internationalement connu pour ses travaux lexicographiques et pour son engagement en faveur de l'Accord orthographique de la langue portugaise signé en 1990 entre les pays qui ont le portugais comme langue officielle. Moins connu, cependant, est son rôle pionnier dans le développement de la conception communicative de la grammaire, sur lequel il a commencé à travailler plus d'une décennie avant le "tournant pragmatique" de la linguistique. C'est sur ce volet de son travail que se concentre ce chapitre.
O Professor Doutor João Malaca Casteleiro – um pioneiro da gramática comunicativa (2025)
Johnen, Thomas ; Santos, Liliane ; Schmidt-Radefeldt, Jürgen
O Professor João Malaca Casteleiro (1936-2020) é internacionalmente conhecido pela sua obra lexicográfica e pelo seu engajamento a favor do último Acordo Ortográfico entre os países de língua oficial portuguesa. O objetivo deste artigo é resgatar o seu papel pioneiro, mais de um decênio antes da assim chamada "virada pragmática" da linguística, nas concepções de uma gramática comunicativa.
Gramática Comunicativa e Ensino de Português Língua Não Materna num Mundo Multilíngue: Estudos In Memoriam do Professor Doutor João Malaca Casteleiro (2025)
Johnen, Thomas ; Santos, Liliane ; Schmidt-Radefeldt, Jürgen ; Malaca Casteleiro, João ; Menezes Mendes Cintado, Giselle ; Guedes da Silva, Fátima Isabel ; Pinto Ribeiro Lamas, Estela ; dos Santos Ribeiro, Lilian ; Weise, Karin ; do Amaral Ribeiro, Alexandre ; Gunther, Hammermüller ; Göthel, Jasmin
Dieser Band erscheint zum 5. Todestag des portugiesischen Sprachwissenschaftlers João Malaca Casteleiro (1936-2020), der sich große Dienste im Bereich u.a. der Lexikographie des Portugiesischen und der jüngsten Orthographiereform erworben hat. Weniger Aufmerksamkeit erhielten jedoch seine Arbeiten zu einer kommunikativen Grammatik des Portugiesischen. So umfasst dieser Band neben einer Auswahlbibliographie des Werkes von João Malaca Casteleiro Beiträge von Lusitanisten aus Brasilien, Deutschland, Frankreich, Portugal und Spanien zu unterschiedlichen Aspekten einer kommunikativen Grammatik des Portugiesischen oder zu kommunikativen didaktischen Ansätzen im Bereich Portugiesisch als Fremdsprache.
Hörersignale in Arzt-Patienten-Gesprächen: Unterschiede zwischen gedolmetschten deutsch-portugiesischen und einsprachigen deutschen und portugiesischen Gesprächen (2024)
Johnen, Thomas
Lusophonie in Sachsen - Drei Jahrhunderte nicht aufgearbeitete Sprach- und Kulturgeschichte (2022)
Christoph, Ralf Michael
Dos atos de fala de estabelecimento de contato numa gramática comunicativa do português (2023)
Johnen, Thomas
  • 1 to 19

OPUS4 Logo

  • Contact
  • Imprint
  • Sitelinks